An Interview with Canan Marasligil

at the Hiraeth Poetry Night at Labyrinth Poetry & Cocktail Bar, May 6, 2017

 

Canan Marasligil is a writer, translator, editor and curator. Her interest is in challenging official narratives and advocating freedom of expression through a wide range of creative projects and activities.

City in Translation is part of an ongoing exploration of how languages appear in urban spaces. The project was started thanks to the Culture@Work Writer’s Residency at the University of Copenhagen (IKK, Department of Arts and Cultural Studies) in April-May 2015, where Canan focused on the city of Copenhagen to start her research around the “City in Translation”.

In the past two years since its inception, City in Translation has travelled across Europe and beyond. The current website presents outcomes from various activities:

the Copenhagen Residency (2015)
the Yearning for Turkish exhibition (2017)
the Lille Residency (2017)
More cities and the theme of City in Translation are being explored on a daily basis on Instagram.

Instagram: cityintranslation
Twitter: @Ayserin

 

#residencelacontreallee #CananLille #CityinTranslation

A post shared by City in Translation (@cityintranslation) on